8/30/2008

Yat Anshin! Viajes espaciales de lujo

Buenos días por la mañana:

Me he levantado nostálgica esta mañana después de que ayer por la noche, mi novio y yo, le diéramos un soberano repaso a las series que veíamos de pequeños (series anime y no anime). De pronto me vinieron a la memoria las maravillosas tardes comiendo bocadillos de salami en casa de mi abuela y el acompañamiento del opening de esta serie. No sé si os acordaréis de ella, tiene ya un tiempo y no la ve vuelto a ver repetida en el maravilloso Canal 2 Andalucía así que no sé si la habéis visto. Dani dice que a él si le suena mucho e imagino que cuando veáis el opening os sonará.

Para mí esta serie es mítica, tanto por cómo es la serie en sí como por el trabajo de traducción que hicieron con los nombres de la serie. Y es que, los nombre de los personajes son tan variopintos como Yamamemoto, Quermosura Quetengo, Divina o Ana Maritela Marinera.

Pasen y vean este opening señores y háganle un guiño al pasado


9 comentarios:

Amano dijo...

A mi Yat no me gustaba por las traducciones...pienso y me vienen a la cabeza nombres como "Meteojorito"...que coño??

Pero bueno, si, es (medio)epic&classic

No postees más!!! Enferma!! xDDD
(es broma, postea mucho)

Anónimo dijo...

Venga, no me digas eso, los nombres estaban to chulos. Estaban muy currado porque creo que en japonés también eran medio de coña.

Si, es cierto que es medio épica y por eso le dedico este post ^^

Vaaaaleeee si quieres no posteo màs, así lo puedes acaparar todo tú^^

Nómada dijo...

Ya ni me acordaba de esta serie. Aún recuerdo parte de la historia. Era una serie que me gustaba bastante y la veia siempre que podía.

Amano dijo...

los nombres estaban to chulos. Estaban muy currado

los nombres estaban to chulos. Estaban muy currado

los nombres estaban to chulos. Estaban muy currado

los nombres estaban to chulos. Estaban muy currado

(Goro Hoshiwatari) -> Goyo Meteojorito.
(Uchie) -> Kermosura Kesoy/Tengo.
(Kanabe) -> Casquivana.

Puta mierda de reinvención de nombres...mira, que cambien Goro pr Goyo vale...tiene su cosa porque podrían haberle puesto "Julián" y quedarse tan panchos españolizando el nombre pero "Kermosura Kesoy"? eaoijgaeoigre Y que más? El médico de abordo sería "Mesako Unmoko"? y el veterinario "Mekomo Tugato"??????

Hijos de putaaaaaaaaa

Michy dijo...

Amano que siempre te quejas por todo. También le cambiaron los nombres a Sailor moon y nadie se quejó, siguió teniendo una gran influencia. Que la serie estaba chula y yasta ^^

Ravenna87 dijo...

Dioox, esta serie es de hace mill, yo tb la veia ^^, lo malo es q nunca me kedaba claro q coño de temporada estaba viendo, xq la del pelo azul se iba a buscar a su family pero al cap siguiente volvia a salir...era extraño xDDDDD

-->a mi no me molo q cambiaran los nombres a sailor moon ¬ ¬

Dr.Cerebelus dijo...

Juas y salio Sailor moon -.- Truño donde los haya. Esta serie no la he visto así que no puedo opinar.

Amano dijo...

Una mujer que espera ganarse la vida con la traducción diciéndome que me enojo por todo cuando en lugar de traducir una obra se inventan las cosas...y si al menos tuviese algo de gracia pero vamos...

En Sailor Moon se inventaban ALGUNOS los nombres pero al menos los que se inventaban no eran "Miramis Tetas" o "Medepilo Losbajos" o "Ayquepisomas Bonico".

No me parece bien que se rebauticen a los personajes para que a los jóvenes les resulten más accesibles pero lo de esta serie era ridículamente ridículo.

PD: Si, me quejo por todo porque puedo.

Ravenna87 dijo...

Como puedes decir de sailor moon eso!!!! es la mejor serie cutre y para chicas de la historia >_< !!!

la tengo entera el dvd incluso ese musical to feo q hicieron!!!!!!